أين
يمسح من
المريض وبما
يعوذ به
278- Hastanın Neresine
El Sürülür ve Hangi Sözlerle istiaze Yapılır?
أخبرنا محمد
بن عبد الله
بن عبد الحكم
قال حدثنا
خالد بن نزار
قال أخبرنا
نافع وأخبرنا
عبد الرحمن بن
عبد الله بن
عبد الحكم قال
حدثنا الخصيب
بن ناصح قال
حدثنا نافع بن
عمر الجمحي عن
بن أبي مليكة عن
عائشة قالت
كنت أمسح صدر
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بيدي
وقال محمد على
صدر رسول الله
صلى الله عليه
وسلم وأقول
اكشف البأس رب
الناس أنت
الطبيب وأنت
الشافي قالت
وهو يقول
ألحقني
بالرفيق
ألحقني
بالرفيق
[-: 10787 :-] Hz. Aişe der ki:
Hastalığı sırasında elimi Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in göğsüne
sürüyor ve: "insanların Rabbi! Sıkıntısını gider. iyileştiren ve şifa
veren ancak sensin" diye dua ediyordum. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem) ise: "Rabbim! Beni Yüce Dost'a (Refik-i ala'ya) eriştir! Beni Yüce
Dost'a eriştir" diyordu.
Tuhfe: 16264.
7489. hadiste tahrici
yapıldı.
بأي اليدين
يمسح المريض
أخبرنا
عمران بن موسى
قال حدثنا عبد
الواحد بن
زياد عن
الأعمش عن أبي
الضحى عن
مسروق قال قالت
عائشة رضى
الله تعالى
عنها كان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم إذا
اشتكى أحد من
أهله مسحه
بيمينه أذهب
البأس رب
الناس اشف أنت
الشافي لا شفاء
إلا شفاؤك
شفاء لا يغادر
سقما
[-: 10788 :-] Hz. Aişe der ki:
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ailesinden biri rahatsızlandığı zaman
sağ elini üzerinde dolaştırarak derdi ki: "İnsanların Rabbi! Sıkıntısını
gider ve ona şifa ver. Şifa veren sensin. Gerçek şifa senin vereceğin ve
hastalığı söküp atan bir şifadır."
Tuhfe: 17603.
7466. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا يونس
بن عبد الأعلى
قال حدثنا عبد
الله بن وهب
قال حدثني
داود بن عبد
الرحمن عن عمرو
بن يحيى
المازني عن
يوسف بن محمد
بن ثابت بن
قيس بن شماس
عن أبيه عن
جده عن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم أنه دخل
عليه فقال اكشف
البأس رب
الناس عن ثابت
بن قيس بن
شماس ثم أخذ
ترابا من
بطحان فجعله
في قدح فيه
ماء فصبه عليه
خالفه بن جريج
[-: 10789 :-] Yusuf b. Muhammed b.
Sabit b. Kays b. Şemmas, babasından, o da dedesinden naklediyor:
Hastalandığımda Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanıma girdi ve:
"İnsanların Rabbi! Sabit b. Kays b. Şemmas'ın sıkıntısını gider" diye
dua etti. Ardından Buthan'dan getirilen toprağı içinde su bulunan bir kaba
döktü. Sonra da kaptaki suyu üzerime serpti.
10812. hadiste yine
gelecektir. - Tuhfe: 2066.
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (3885) rivayet etmiştir.
أخبرنا علي
بن سهل قال
حدثنا حجاج
قال بن جريج
أخبرنا عمرو
بن يحيى بن
عمارة قال
أخبرني يوسف
بن محمد بن
ثابت بن قيس
بن شماس أن
النبي صلى الله
عليه وسلم أتى
ثابت بن قيس
مرسلا
[-: 10790 :-] Yusuf b. Muhammed b.
Sabit b. Kays b. Şemmas: "Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) hasta olan
Sabit b. Kays'ın yanına geldi ve .. :' diyerek aynı hadisi mürselolarak rivayet
eder.
Tuhfe: 2066.